真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。...
其实这类山寨作品并非近几年才开始猖獗,90年代的地摊文学是山寨书真正的天下。...
图/网易号@Enjoy雅趣以致于一到夏天,我就会想到那些穿着拉尔夫·劳伦Polo衫,或印着巨大Versace标志T恤的男人们,拿着绿油油的瓶子往喉咙里灌着廉价酒精,桌上少不了和他们的T恤一样真假难辨的...
就不和这个世界一样。...
但是各地的做法都有不同,比如,北京最流行的吃法是“花毛一体”,就是盐水煮的毛豆和花生拼盘。...
武汉作为一座大学城市,巅峰时期号称有100万大学生,相当于整个城市常住人口的十分之一。...
“文件传输助手”这个非常工具理性的名字充满了高冷距离感,因此它注定只能做一个有去无回的树洞,你将自己的光明与隐秘面统统交给它,它却缄默不语、拒绝反馈。...
它应当像员工手册一样,分发给企业的每一位员工”的评语标写着来自于《纽约时报》,实际情况呢?不存在的,出版社自己瞎编的。...
看山寨成功学的人才不在意是不是正版成功学,反正最终目的是打鸡血,什么打法都可以。...
这可能就是摆脱了单身汪的名,却摆脱不了自言自语的命。...
译者栏写着“山寨的书怎么可能有译者”,装桢栏则直接标着“山寨”。...
直到今天,在亚马逊键入搜索《没有任何借口》,正版只有一本。...